Saturday, 8 January 2011

Freedom and Faithfulness

现在大陆的全无信誉的道德混乱状态和文革时期全无任何自律的打砸抢造反行为,其内在精神乃一脉相承。我们习惯了说谎、背叛、仇恨和暴虐,习惯了一切皆由领袖、党和国家负责的生存方式,诚信、爱、同情和个人责任感便无从谈起。换言之,独裁政治培育仇恨和阴谋,鼓励说谎和无耻,造就懦弱和暴虐,纵容无赖和狂妄,养成自私和无责任感。
- 刘晓波 《自由和诚信》

Mainland China's current moral crisis and creditlessness is imbued with Cultural Revolution's beating, smashing and looting acts of rebellion without any discipline. We become used to telling lies, betrayal, hatred and violence, used to that the leader, party and State are responsible for everything, then impossible to talk about Faith, Love, Compassion and Individual's responsibility. In other words, dictatorship fosters hatred and conspiracy, encourages lying and shamelessness, produces cowardice and brutality, connives rascality and hubris, develops selfishness and no responsibility.
- Liu Xiaobo, Freedom and Faithfulness


No comments:

Post a Comment